29.7.07

Torre de Babel

E por falar em idiomas, você sabia que a India tem, segundo o site estatal, 22 línguas oficiais? (A Wiki diz que são 23, mas como agora estou estudando mais minhas fontes de informação, hehe...)

Embora mais populoso, em extensão é um país menor que o Brasil. E fico imaginando... fosse aqui, teríamos quase uma língua por estado – são 27, ao todo – já pensou? É verdade que já temos termos e expressões regionais que chegam a soar como um dialeto à parte, mas estes são casos isolados dentro do português usual. A ponto de ser considerado um idioma específico, a situação deve ser oposta, creio: Apenas algumas palavras em comum com o idioma oficial. Ou nenhuma mesmo.

Seria complicado. Também é verdade que já vi um dicionário de "pernambucanês" aqui na grande rede, mas quem diz que um paulistano como eu ou qualquer outro é incapaz de compreender? É claro que, vez ou outra, fico "boiando" no meio da conversa local, mas nada que não se resolva com um "Você poderia dizer isso com outras palavras...?"

Agora imagine se tivéssemos mesmo tantos idiomas assim. São Paulo e Rio de Janeiro teriam – claro, ante sua eterna rivalidade – seus próprios. Assim como o Rio Grande do Sul, do "independencionista" Pedro Simón. Aqui no nordeste, quem duvida que Pernambuco também teria o seu, só para fazer frente ao que a Bahia cunharia? E Minas Gerais? E o grande Amazonas? Teriam, teriam. E os outros, também.

Os cursos de idiomas ofereceriam, além de inglês, alemão, italiano etc, cursos de idiomas nacionais: "Carioquês Avançado", "Aprenda mato grossês em 3 meses"; as agências de viagens fariam promoções: "Conheça Belém do Pará com tradutor-intérprete incluso no preço!" ou "Compre seu pacote de 5 dias para Florianópolis e ganhe um curso de catarinês intensivo!"; Faculdades de Letras teriam especializações "MBA em paulistanês" e por aí vai...

Já pensou? Não, nem pense. Melhor ficar como está mesmo.

; )

5 comentários:

Unknown disse...

Eu vejo de outro modo: cada pessoa sabe duas linguas, o dialeto local e a lingua oficial (meu ex-professor de chinês me disse que é assim). Ou seja, todo mundo é, no mínimo, bilingüe!

Anônimo disse...

Oi, Ricardo. Completando a Fê, são duas línguas oficiais. A segunda de qualquer estado/província é o inglês e eles são educados no inglês com livros e inglês e tal. Isso faz com que os indianos sejam bilíngues. Aí, o que acontece... nos países desenvolvidos de língua inglesa (principalmente EUA e UK) está CHEIO de indiano. Eles são convidados para virem trabalhar, pois, infelizmente, são mão-de-obra mais barata e já não só sabem a língua como tem formação em alguma coisa. Nas universidades aqui, por exemplo, são os estrangeiros em maior número. Na nossa rodinha de amigos, de umas 15 pessoas digamos, 2 casais são indianos. :) Abraços.

Anônimo disse...

Ah, e sem contar que eh desta forma que o pais inteiro se comunica: pelo ingles. :) Beijao.

R. disse...

PseudoBlog também é cultura.
Inclusive, multicultural ; )

Anônimo disse...

Segundo o site http://linguistlist.org/
deve ter em torno de 150 línguas no Brasil, incluindo línguas como sírio-aramáico, guarani (falado por tribos no sul do Brasil) bem como o semicreolo Nheengatu (falado amplamente no norte do Brasil e que já foi língua franca em toda costa brasileira)
Nada mau heim?

A propósito: um pequena Babel no Brasil não seria nada mal hehe